Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-05-09@03:06:42 GMT
۵۳۱۵ نتیجه - (۰.۰۱۹ ثانیه)

جدیدترین‌های «زبان ادبیات»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب (اخبار جدید در صفحه یک)
    «رابیندرانات تاگور» شاعر، نمایشنامه‌نویس، فیلسوف و موسیقیدان هندی ۸۲ سال پیش در چنین روزی درگذشت. به گزارش ایسنا، «رابیندرانات تاگور» یکی از بزرگ‌ترین چهره‌های تاریخ هند بود؛ یک شاعر، موسیقی‌دان، نویسنده و نقاش که نام خود را به عنوان نخستین آسیایی برنده جایزه نوبل ادبیات و از چهره‌های کلیدی در گسترش ادبیات هندی به سایر نقاط جهان، ماندگار کرد. در جریان یک سرقت در منطقه شانتی‌نیکتان هند در سال ۲۰۰۴، مدال نوبل این نویسنده افسانه‌ای به سرقت رفت اما او پیش‌تر ثابت کرده بود که مدال و نشان ارزش چندانی برای او ندارد چرا که در اعتراض به کشتار جلیان‌والا باغ در ۱۳ آوریل ۱۹۱۹، که در آن ۳۷۹ معترض در اعتراضات غیرخشونت‌آمیز و غیرمسلح توسط سربازان بریتانیایی تحت...
       عصر ایران؛ مهرداد خدیر- قاری محمد یونس راشد، معینِ جوانان وزارت اطلاعات و فرهنگ طالبان گفته است: «افغانستان به ادبیات فارسی نیاز ندارد و لازم نیست که ما زبان و ادبیات فارسی بیاموزیم». او که در نشستی با جوانان بامیانی سخن می‌گفته از آنان خواسته «رشته‌ها و حرفه‌هایی بیاموزند که با آن بتوان ابزار پیش‌رفتۀ جنگی ساخت، حال‌آن که تدریس ادبیات فارسی در دانشگاه‌ها یک موضوع بی‌اهمیت است»   البته خبرگزاری جمهور که این خبر را مخابره کرده یادآور نشده خود این طالب این مهملات را به چه زبانی گفته است.   همچنین مشخص نیست عناد او با زبان فارسی به عنوان یک وسیلۀ ارتباطی است یا با ادبیات فارسی به مثابۀ یک رشتۀ دانشگاهی اما خوش‌آمد گویی به...
    استاد ادبیات و زبان فارسی دانشگاه پنجاب گفت: امروزه ایران‌شناسی و باستان‌شناسی به‌عنوان دروس اختیاری در پاکستان وجود دارد، اما شایسته است یک واحد درسی درباره مکتب ادبی اصفهان همراه با آداب و سنت‌ها و فرهنگ آن تهیه و در دانشگاه‌های پاکستان تدریس شود. ‌عظمی زرین نازیه در گفت‌وگو با خبرنگار ایمنا اظهار کرد: متأسفانه ادبیات مکتب اصفهان به‌صورت جداگانه در پاکستان تدریس نمی‌شود، اما آنچه از ادبیات اصفهان می‌دانیم آن است که در دوران صفویه به اوج خود رسید و در سطح جهان مطرح شد البته در پاکستان، سبک اصفهانی اشعاری چون صائب تبریزی (اصفهانی) بسیار پررونق بوده و مردم پاکستان با اشعار و بیت‌های صائب به‌دلیل حضور چندساله در هند به خوبی عجین شده‌اند. وی با بیان اینکه...
    طبق فهرست موسسه بین‌المللی «United Explanations» (۲۰۱۸) هندی‌ها با ۱۰ ساعت و ۴۲ دقیقه مطالعه در هفته، پیشتاز مطالعه در جهان هستند.   هندی‌ها روش‌های ساده ولی راهبردی  برای ترویج کتاب‌خوانی دارند برای نمونه، استفاده از اتوبوس‌های سیّار و نه چندان شیک برای رساندن کتاب به مناطق محروم باعث شده این سرزمین پر از رنگ در صدر جدول آمار کتابخوان‌ترین کشورهای جهان قرار بگیرد .   این آمار هر کسی را وسوسه می‌کند تا درباره ادبیات هند بیشتر بداند. واقعیت این است که ادبیات هند برای مردم دنیا ناشناخته نیست. اولین مصداق این ادعا «رابیندرانات تاگور»، شاعر و نویسندهٔ هندی است که در سال ۱۹۱۳ با دفتر شعر گیتانجالی توانست جایزه نوبل ادبیات را از آن خود کند همچنین از...
    به گزارش گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، نشست «جایگاه زبان فارسی در هند، دیروز و امروز» از سوی مرکز فرهنگی هند در تهران و با حضور سفیر کبیر هند و رایزن فرهنگی این کشور در ایران، معاون امور بین‌الملل بنیاد سعدی و رئیس پیشین مرکز تحقیقات زبان فارسی بنیاد سعدی در هند و جمعی از علاقه‌مندان برگزار شد. در این نشست، بلرام شکلا، رایزن فرهنگی هند در ایران، سخنان خود را با قرائت شعر «چشم وا کن شش جهت تار است و بس» از بیدل دهلوی آغاز کرد و گفت: زبان فارسی را نمی‌توان از تاریخ هند جدا کرد و پیوندی که به واسطه این زبان میان ایران و هند ایجاد شده است، گسستنی نیست. یک...
    گفت و گو با «طرفة‌العین زینب»، شاعر و پژوهشگر هندوستانی درباره پیشینه و چگونگی گسترش ادبیات آیینی در این کشور را در ادامه می خوانید. به گزارش مشرق، شعر و ادبیات آیینی از گذشته‌های دور تا امروز، در نگاه بسیاری از شاعران مسلمان از جایگاه ویژه‌ای برخوردار بوده است. این گونه ادبی را می‌توان جزو پرکاربردترین شاخه‌هایی دانست که شاعران فراوانی در کشورهای مختلف در آن طبع‌آزمایی کرده‌اند، اما باید به این نکته توجه کرد که مهر اهل ‌بیت (ع) هیچ مرز، زبان، مذهب و دینی نمی‌شناسد و در تاریخ اسلام با شاعران زیادی روبه‌رو هستیم که تمام عمر خود را در راه سرودن شعرهایی برای اهل‌بیت (ع) صرف کرده‌اند. شاعران کشورهای ایران، پاکستان، هندوستان، افغانستان و تاجیکستان نیز از...
    «محمد امیدفر»، روز دوشنبه در گفت و گو با ایرنا افزود: بر اساس نقشه های پیش یابی هواشناسی فعالیت این سامانه بارشی تا شب چهارشنبه در کلیه نواحی استان به ویژه نیمه شرقی و شمالی ادامه می یابد. وی با بیان اینکه فعالیت این سامانه همچنین موجب رشد ابرهای همرفتی، غرش آذرخش و وزش باد گاهی به نسبت شدید می شود، اظهار کرد: احتمال آبگرفتگی معابر و جاری شدن رواناب، سیلابی شدن مسیل ها و رودخانه ها و اصابت آذرخش دور از انتظار نیست. رییس گروه پیش‌بینی اداره کل هواشناسی آذربایجان‌شرقی گفت: بر این اساس مسافران و علاقه مندان به طبیعت از اتراق در حاشیه مسیل ها و رودخانه ها و رفتن به مناطق مرتفع و کوهستانی پرهیز کنند. «امیدفر»،...
    به گزارش ایرنا اردبیل به واسطه پیشینه فرهنگی و تاریخی غنی و با داشتن سابقه استقرار حاکمیت صفویان و مرجع بودن برای ترویج فرهنگ تشیع در سراسر ایران، در احیا و ترویج فرهنگ عاشورا و تبیین پیام ماندگار نهضت کربلا نقش مهمی ایفا می‌کند و شور و حال آئین‌های عزاداری ماه محرم در این استان، حاکی از عمق عشق و ارادت به ساحت مقدس امام حسین (ع) و یاران باوفای ایشان است. بر این اساس، مداحی‌ها و نوحه‌های پرشوری که از دیرباز از سوی مداحان و نوحه خوانان اردبیلی همچون استادان موذن زاده‌ها تولید شده و امروز از زبان مداحان خوش الحان دیگر شنیده می‌شود، از بن مایه ادبی و زیرساخت‌های شعری قوی و مستند برخوردار هستند که حاصل تبع...
    به گزارش خبرگزاری فارس از تبریز، مصطفی صحرایی  معاون آموزشی و تحصیلات تکمیلی دانشگاه تبریز صبح امروز در این آیین ضمن قدردانی از رئیس دانشکده و دست اندرکاران تجهیز و راه اندازی این آزمایشگاه اظهار کرد: دانشکده ادبیات فارسی و زبان های خارجی یکی از دانشکده های قدیمی، بزرگ و تاثیرگذار دانشگاه است و باید تجهیزات آن به روز رسانی و مجهز شود. وی در ادامه با بیان اینکه بسیاری از تجهیزات آزمایشگاه های آموزشی دانشکده ها در دهه ۶۰ خریداری شده است، تصریح کرد: ضروری است؛ این آزمایشگاه های آموزشی  به روز رسانی شوند و برای این کار بایستی بودجه لازم نیز به آنها اختصاص داده شود. صحرایی تاکید کرد: معاونت آموزشی و تحصیلات تکمیلی این دانشگاه نیز در حد...
    نخستین نشست ادبی با موضوع «بررسی شعر عاشورایی نوجوان با تکیه بر کتاب هنگام باران بود» سروده‌ی سیدحبیب نظاری برگزار شد. سیدحبیب نظاری شاعر و کارشناس نظارت بر ویراستاری انتشارات کانون است که در بیست‌ویکمین جشنواره قلم زرین مجموعه شعر «هنگام باران بود» او شایسته تقدیر اعلام شد. در ابتدای این نشست علی‌محمد مؤدب شاعر، نویسنده و منتقد ادبی که کتاب‌هایی، چون «عاشقانه‌های پسر نوح» و «مرده‌های حرفه‌ای» از جمله آثار اوست؛ بیان کرد: پیش از آنکه فیلسوفی در غرب بگوید زبان خانه وجود است، در بیانات امامان ما به شکل‌های مختلف این مفهوم روایت شده است. انسان نسبت عجیبی با زبان دارد و تاریخ و ادب فارسی پر است از مطالب مختلف درباره زبان، سخن و ارزش کلمه...
    کتابی که امروز درباره آن صحبت می‌کنیم کتابی است که نویسنده و ناشر نه خودشان و نه نمایندگانشان در جلساتی که نقد و بررسی کتاب صورت می‌گیرد حاضر نمی‌شوند. نقد یا وارد است یا نیست. به گزارش مشرق، آیین معرفی و بررسی کتاب «داستان بریده بریده» در اولین نشست از سلسله نشست‌های فرهنگی خانه کتاب و ادبیات ایران با عنوان «تکیه کتاب» با حضور سعید طاووسی مسرور استادیار فلسفه و کلام اسلامی و شیعه شناسی دانشکده الهیات و معارف اسلامی دانشگاه علامه طباطبائی و محمد مطهری نیا استاد تاریخ و تمدن اسلامی و مهدوی پژوه برگزار شد. در ابتدای این نشست مطهری نیا درباره فضای ادبیات در حوزه عاشورا و اینکه عاشورا را از منظر داستان مورد توجه قرار...
    خانه ادبیات افغانستان با اعلام این خبر نوشته است: «واصف باختری، شاعر، نویسنده، مترجم، پژوهشگر زبان و ادبیات فارسی و پژوهنده فلسفه از گیتی رخت سفر بربست. یادش گرامی است، ولی جایش در سرزمین زبان و اندیشه، همیشه خالی خواهد ماند.» محمد شاه واصف باختری، در جوزا/خرداد ۱۳۲۱ در بلخ زاده شد او در سال ۱۳۴۵ لیسانس زبان و ادبیات فارسی دری را از دانشگاه کابل به دست آورد و مدتی ویراستار کتاب‌های درسی وزارت تعلیم و تربیت بود. او در سال ۱۳۵۴ فوق لیسانسش را در آموزش و پرورش از دانشگاه کلمبیای شهر نیویورک گرفت. از سال ۱۳۴۶ تا سال ۱۳۷۵ عضو ریاست دارالتألیف و مدیر مسئول مجله ژوندون ارگان انجمن نویسندگان افغانستان و دبیر بخش شعر آن انجمن...
    خبرگزاری آریا- نشست صمیمی هیات رییسه دانشگاه با اعضای هیات علمی دانشکده‌های تابعه، دکتر حشمت‌اله علی‌نژاد رییس دانشگاه و هیات همراه با حضور در دانشکده‎های ادبیات فارسی و زبان‌های خارجی، حقوق و علوم سیاسی؛ و مهندسی و فناوری با اعضای هیات علمی آن دانشکده‌‌ها دیدار و گفت‌وگو کرد. به گزارش خبرنگارآریادربابلسر،بر اساس این گزارش، دکتر علی‌نژاد در این نشست‌ها ضمن تاکید بر لزوم بهره‌مندی از توان اعضای هیات علمی در پیشبرد اهداف کلان آموزشی و پژوهشی دانشگاه، خواستار مشارکت همه ارکان دانشگاه به‌ویژه اعضای هیات علمی در توسعه و تعالی دانشگاه شد.   پیش از سخنان رییس دانشگاه، روسای دانشکده‌های فوق به بیان موضوعات مختلف از جمله اقدامات آموزشی و پژوهشی نظیر انتشار نشریات علمی معتبر، اقدامات فرهنگی، ارایه پیشنهاد توجه ویژه...
    به گزارش خبرگزاری مهر، دومین نشست از سلسله نشست‌های حکمرانی قرآنی حول محور موضوعات نظام ارتباطی و اطلاع‌رسانی میان دولتمردان و مردم در حکمرانی قرآنی، شیوه‌های سخن گفتن با مردم از منظر قرآن، نسبت حکمرانی قرآنی و نظام مسائل کشور و راه‌حل‌یابی مسائل کشور و نقش‌پذیری نظام دانشگاهی و اندیشگاهی در تحقق حکمرانی قرآنی امروز سه‌شنبه (۲۷ تیرماه) در محل سالن جلسات معاونت قرآن و عترت برگزار شد. علیرضا معاف معاون قرآن و عترت در ابتدای این نشست با بیان اینکه یکی از موضوعات مهم بلاغت است، اظهار کرد: رهبر معظم انقلاب می‌فرمایند «حرف خوب داشتن بلاغت نیست بلکه حرف را به مردم رساندن بلاغت است»، در دیدار ایشان با طلاب هم رهبر انقلاب بر موضوع تبلیغ تاکید و ۱۳...
    هیاتی عراقی متشکل از زینب ملاسلطانی رئیس جامعه الزهرای کربلا و تعدادی از روسای دانشکده‌های آن دانشگاه با زهرا ناظم بکائی رئیس دانشگاه الزهرا (س) در مرکز همایش‌های بین‌المللی این دانشگاه دیدار و گفتگو کردند. به گزارش گروه دانشگاه خبرگزاری دانشجو، در این دیدار ناظم بکائی ضمن خوشامدگویی به هیات عراقی، حضور میهمانانی از سرزمین نینوا را یادآور رشادت سرور و سالار شهیدان، حضرت اباعبداله الحسین (ع) دانست. وی افزود: دانشگاه الزهرا با حدود ۶۰ سال سابقه فعالیت، به تربیت زنان متخصص در جمهوری اسلامی همت گماشته است. این دانشگاه هم اکنون حدود ۱۱ هزار دانشجو در ۱۶۰ رشته گرایش در سه مقطع دانشگاهی در ۱۱ دانشکده دارد. سالانه صد‌ها مقاله حاصل از تحقیقات اساتید و پژوهشگران دانشگاه الزهرا در...
     این سیاست حتی در عالم هنر و مشخصا در سینما هم اعمال شد واکران فیلم خارجی به شکل تجاری ممنوع است و این ممنوعیت هنوز هم ادامه دارد . اما جالب این است که بعد از انقلاب تنها بخشی که هیچ حمایتی از این دست از آن نشد، کتاب و ادبیات بود و حتی با واردات بی رویه ، غیر قانونی و بی حساب و کتاب ادبیات خارجی از هر نوع و بدون  پرداخت ذره ای حق کپی رایت و افزون بر آن کتاب های قاچاق خارجی ارزان قیمت، بیشتر تیشه به ریشه ادبیات داخل زده شد.اگر هم سیاست های حمایتی و یارانه ای در بخش نشر کاغذ وکتاب بود  شامل حال کتاب خارجی و ترجمه هم ‌می شد و...
    وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در هشتصد و یکمین جلسه شورای فرهنگ عمومی کشور که امروز در سالن غدیر این وزارتخانه برگزار شد، از اختصاص بودجه جدید برای اجرای نقشه مهندسی فرهنگی استان‌ها خبر داد. محمدمهدی اسماعیلی گفت: امسال در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی اراده‌ای جدی وجود دارد که از طریق شورا‌های فرهنگ عمومی در استان‌ها بودجه‌های خاصی برای اجرای نقشه مهندسی فرهنگی تخصیص داده شود و جلسات متعددی نیز برای این امر برگزار شده است. رییس شورای فرهنگ عمومی کشور ادامه داد: برای ۱۲ استان که در آن‌ها نقشه مهندسی فرهنگی رونمایی شده تا پایان تابستان بودجه اولیه اختصاص داده می‌شود. وی در بخش دیگری از این جلسه به اهمیت استان‌های آذری‌زبان در فرهنگ کشور اشاره کرد و...
    به گزارش خبرگزاری صداوسیما ، محمد مهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در هشتصد و یکمین جلسه شورای فرهنگ عمومی کشور که امروز سه شنبه ۲۷ تیر در سالن غدیر این وزارتخانه برگزار شد، گفت: امسال در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی اراده‌ای جدی وجود دارد که از طریق شورا‌های فرهنگ عمومی در استان‌ها بودجه‌های خاصی برای اجرای نقشه مهندسی فرهنگی تخصیص داده شود و جلسات متعددی نیز برای این موضوع برگزار شده است. آقای اسماعیلی افزود: برای ۱۲ استان که در آن‌ها نقشه مهندسی فرهنگی رونمایی شده است تا پایان تابستان بودجه اولیه اختصاص داده می‌شود. وی به اهمیت استان‌های آذری‌زبان در فرهنگ کشور اشاره کرد و گفت: علاوه بر اقدامات انجام شده برای استان آذربایجان، بنیاد ادب...
    به گزارش خبرنگار مهر، حجت الاسلام حجت سالاری مکی شب گذشته در جمع مبلغان و اساتید حوزه علیمه خواهران طبس اظهارکرد: آنچه پیامبران و اولیاء خدا بر آن اهتمام داشتند موضوع هدایتگری و تبلیغ دین و جذب به سمت خوبی ها بوده است. مدیرکل تبلیغات اسلامی خراسان جنوبی با اشاره به اینکه رهبر معظم انقلاب اسلامی نیز در سخنرانی اخیر خود بر موضوع تبلیغ و اهمیت آن تأکید داشتند، بیان کرد: ایشان در اولین سخنان خود فرمودند که نسبت به تبلیغ نگرانی دارند. سالاری گفت: ما در خراسان‌جنوبی از سه هفته قبل بحث محتوای غدیر و محتوای ویژه محرم را شروع کرده‌ایم که مبلغان ما می توانند از آن استفاده کنند. وی با اشاره به اینکه حتی طلبه پایه ۱...
    غلامعلی حداد عادل در پیامی درگذشت شهرام آزادیان را تسلیت گفت. به گزارش ایران اکونومیست، در پیام  رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی آمده است: «خبر درگذشت استاد جوان و محبوب دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران، مرحوم دکتر شهرام آزادیان، موجب تاثّر خاطر شد. او به دقّت و تلاش علمی و سلامت نفس شناخته بود و امید می‌رفت در آینده جایگاه برجسته‌تری در میان محقّقان و استادان زبان و ادبیات فارسی بیابد. برای او علوّ درجات و برای خاندان محترمش صبوری و جبران الهی و برای همکاران و دانشجویانش تداوم‌ بخشیدن به شیوه علمی و تربیتی او را از خداوند بزرگ مسئلت دارم.» شهرام آزادیان، استاد دانشگاه تهران، متولد سال ۱۳۵۲ بود که ۲۲ تیرماه بر اثر ایست...
    به گزارش صدای ایران، در پیام  رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی آمده است: «خبر درگذشت استاد جوان و محبوب دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران، مرحوم دکتر شهرام آزادیان، موجب تاثّر خاطر شد.او به دقّت و تلاش علمی و سلامت نفس شناخته بود و امید می‌رفت در آینده جایگاه برجسته‌تری در میان محقّقان و استادان زبان و ادبیات فارسی بیابد.برای او علوّ درجات و برای خاندان محترمش صبوری و جبران الهی و برای همکاران و دانشجویانش تداوم‌ بخشیدن به شیوه علمی و تربیتی او را از خداوند بزرگ مسئلت دارم.»شهرام آزادیان، استاد دانشگاه تهران، متولد سال ۱۳۵۲ بود که ۲۲ تیرماه بر اثر ایست قلبی از دنیا رفت. او عضو هیأت علمی گروه زبان و ادبیات فارسی دانشکده...
    نویسندگان این متن‌ها که از نظام‌های اعتقادی و بسترهای فرهنگی گوناگونی می‌آیند از افکار، ایده‌ها، خیال‌پردازی‌ها و خاطرات‌شان می‌گویند تا پیچیدگی تجربه‌ زیستن میان دو زبان و چالش‌های زندگی در بیش از یک چشم‌انداز سیاسی و فرهنگی را به تصویر بکشند. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم،‌ مجموعه‌ «زندگی میان زبان‌ها» از سوی انتشارات اطراف،‌ با توجه به اهمیت مواجهه‌  آگاهانه با زبان و کارکردهایش، آغاز شده و جلد نخست این مجموعه پیش از این با عنوان «ارواح ملیت ندارند» منتشر شد.در مجلد دوم این مجموعه یعنی «لهجه‌ها اهلی نمی‌شوند»  به سراغ نویسندگانی رفته‌ا‌ند که به تجربه‌ زندگی در بیش از یک زبان اندیشیده‌اند یا روایت‌شان از تجربه‌ زبان و بازی‌هایش در فرایندهای نوشتن، خواندن، سخن...
    به گزارش خبرنگار مهر، محمود شالویی عصر جمعه در همایش گرامیداشت زنده یاد دکتر محمد معین در آستانه اشرفیه اظهار کرد: آستانه اشرفیه دیار عالمان، فرهیختگان و ادیبان است و وجود بارگاه سیدجلال‌الدین اشرف بر تارک این سرزمین می‌درخشد. وی با بیان اینکه ایران اسلامی در دنیا به فرهنگ و هنرش شناخته می‌شود، افزود: فرهنگ و هنر ایران در جهان زبانزد خاص و عام است. رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی با اشاره به ظرافت‌های زبان و ادبیات فارسی بیان کرد: زبان فارسی از موزون‌ترین، پرمحتواترین و تاریخی‌ترین زبان دنیا است. شالویی با اشاره به آمیختگی و در هم تنیدگی زبان و ادبیات فارسی با آثار شاعران و ادبا اضافه کرد: لطافت و نرمی زبان و ادبیات فارسی را می‌توان...
    خبرگزاری علم و فناوری آنا، در سی‌و هفتمین سال درگذشت شادروان استاد دکتر مهدی حمیدی شیرازی (د. ١٣۶۵) که مصادف شده‌است با درگذشت یکی از شاخص‌ترین چهره‌های نوگرایی (احمدرضا احمدی) شاید بهتر بتوان حمیدی و شعرش را بررسی و ارزیابی کرد. درست است که حمیدی را به واسطه عشق شخصی او و عشق‌سرایی‌هایش می‌شناسیم و کوشش می‌شود حمیدی صرفا شاعر «مرگ قو» معرفی شود که چیز بدی نیست (به ویژه که در روزگار ما دانشجوی دکتری ادبیات قو را با غ می‌نویسد!)، اما این هم که چرا در این سال‌ها با این همه خاطرات جنگ و شهادت جوانان ایرانی و تهدید‌هایی که پیش‌روی ایران است، از شعر وطن‌پرستانه حمیدی (در امواج سند) یاد نمی‌شود خود سخنی شایان درنگ است. به...
    به گزارش خبرگزاری مهر، غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در آئین گشایش سی و شمشین المپیاد ملّی ادبی گفت: این المپیاد یادگار روزگار عزیزی است از زمانی که معاون وزیر آموزش و پرورش بودم؛ سی و هفت سال پیش کنفرانسی جهانی برگزار می‌شد، دو نفر از کارشناسان آموزش و پرورش نیز حضور داشتند و در روند برگزاری این رویداد، در جریان برگزاری المپیاد ریاضی قرار گرفتند و از آن پس ایران نیز در این رویداد علمی بین‌المللی حضور پیدا کرد و به مرور در المپیاد فیزیک، زیست‌شناسی، رایانه و سایر رشته‌ها شرکت کردیم. وی افزود: با توجه به اهمیت المپیادها، سنگ بنای المپیاد ملّی ادبیات فارسی را در کشور گذاشتیم و امروز بسیار خرسندم که آئین...
    مدیر شبکه جهانی جام جم گفت: طی 4 سال گذشته بیش از 540 ساعت برنامه به صورت اختصاصی در بیش از 25 عنوان برنامه به آموزش و ترویج زبان و ادبیات فارسی اختصاص داشت، چنانچه برنامه‌های روزمره شبکه را هم به آن اضافه کنیم این رقم بسیار بالاتر خواهد بود. به گزارش برنا؛ نشست مشترک مدیران شبکه جهانی جام جم و رئیس و معاونان بنیاد سعدی در زمینه طراحی و تولید برنامه‌های مختلف و متنوع در زمینه آموزش و ترویج زبان فارسی در میان جامعه ایرانیان خارج از کشور برگزار شد.   بیش از 540 ساعت برنامه برای ترویج زبان و ادبیات فارسی حسن ملکی مدیر شبکه ­جام جم، در این نشست در رابطه با برنامه‌های تولیدی این مجموعه در...
    به گزارش خبرنگار رادیو و تلویزیون خبرگزاری فارس، نشست مشترک مدیران شبکه جهانی جام جم و رئیس و معاونان بنیاد سعدی در زمینه طراحی و تولید برنامه‌های مختلف و متنوع در زمینه آموزش و ترویج زبان فارسی در میان جامعه ایرانیان خارج از کشور برگزار شد.   بیش از 540 ساعت برنامه برای ترویج زبان و ادبیات فارسی حسن ملکی مدیر شبکه ­جام جم، در این نشست در رابطه با برنامه‌های تولیدی این مجموعه در راستای ترویج زبان و ادبیات فارسی گفت: طی چهار سال گذشته بیش از 540 ساعت برنامه به صورت اختصاصی در بیش از 25 عنوان برنامه در شبکه جهانی جام جم به آموزش و ترویج زبان و ادبیات فارسی اختصاص داشت و چنانچه میزان پرداختن به زبان فارسی...
    ژاله آموزگار با بیا اینکه "من آذری هستم اما غیرت زبان فارسی را دارم" گفت: همچون سایر کشورها، شرط ورود به دانشگاه قبولی در آزمون زبان فارسی باشد. به‌ گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در آیین  گشایش سی و شمشین المپیاد ملّی ادبی با اشاره به پیشینه این المپاد و فرهنگستان زبان و ادب فارسی، توضیحاتی درباره وظایف گروه‌های مختلف فرهنگستان ارائه کرد.  او درباره واژه‌گزینی گفت: گروه واژه‌گزینی مستقیماً با مفاد قانون هماهنگی دارد و فعالیت اصلی و عمده آن معادل‌گزینی در برابر الفاظ بیگانه است و از سال ۱۳۷۴ پیوسته به این امر پرداخته است. واژه‌گزینی کار ساده‌ای نیست و گاه مدت‌ها...
    آیین گشایش سی و ششمین المپیاد ملّی ادبی در فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد. به‌گزارش  خبرگزاری شبستان و به نقل از روابط عمومی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، «غلامعلی حداد عادل»، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در آیین  گشایش سی و شمشین المپیاد ملّی ادبی گفت: این المپیاد یادگار روزگار عزیزی است از زمانی که معاون وزیر آموزش و پرورش بودم؛ سی و هفت سال پیش کنفرانسی جهانی برگزار می‌شد، دو نفر از کارشناسان آموزش و پرورش نیز حضور داشتند و در روند برگزاری این رویداد، در جریان برگزاری المپیاد ریاضی قرار گرفتند و از آن پس ایران نیز در این رویداد علمی بین‌المللی حضور پیدا کرد و به مرور در المپیاد فیزیک، زیست‌شناسی، رایانه و سایر...
    رییس اداره کتابخانه‌های عمومی شهرستان کوهبنان به مناسبت ۱۸ تیرماه گفت: امروزه ضرورت ادبیات کودک و نوجوان بیشتر از سایر هنر‌های نوشتاری احساس می‌شود ادبیات کودک در تربیت، خلاقیت ذهن و زبان کودک و نوجوان آشکارا تاثیرگذار است. او ادامه داد: ادبیات کودک و نوجوان، جامعه را به بالندگی هنری و فرهنگی رهنمون خواهد کرد، زیرا هنر‌های موسیقی، نمایش و فیلم کودک بر پایه ادبیات کودک ساخته می‌شود، از این روی شالوده فرهنگی و ادبی جامعه، ادبیات کودک است. خلیل الله باقی زاده افزود: با فراگیری رسانه هایی، چون تلویزیون و سپس شبکه‌های اجتماعی رفته رفته ادبیات بومی بویژه ادبیات کودک به حاشیه رانده شد و فرهنگ بومی را از جنبه‌های زبانی و نمود‌های فرهنگی آسیب پذیر کرد. او گفت:...
    به گزارش حوزه فرهنگ و هنر خبرگزاری تقریب،متن این پیام بدین شرح است: خانواده محترم استاد فقید پروفسور کلثوم ابوالبشر اعضای محترم گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه داکا هرگز نمیرد آنکه دلش زنده شد به عشق                        ثبت است بر جریده عالم دوام ما   سلام علیکم دریافت خبر درگذشت استاد برجسته و پیشکسوت گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه داکا «سرکار خانم پروفسور کلثوم ابوالبشر» موجب تأثر و تأسف عمیق اینجانب و همکارانم در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی (جمهوری اسلامی ایران) شد. چهل سال تدریس و آموزش رسمی زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه داکا، ادامه تدریس به صورت افتخاری پس...
    نیازمند انجام اقدامات ریشه ای و پایه ای در حوزه ادبیات کودکان و نوجوانان داریم در این زمینه باید نیروهایی تربیت شوند که اهتمام ویژه به تولید محتوای فاخر در حوزه ادبیات کودکان و نوجوانان داشته باشند. به گزارش خبرگزاری شبستان، حسین عباس زاده، عضو کمیسیون آموزش و تحقیقات مجلس شورای اسلامی در یاداشتی که در اختیار خبرگزاری شبستان قرار داده است به مناسبت ۱۸ تیر؛ روز ادبیات کودکان و نوجوانان به تشریح اقداماتی که در این حوزه انجام شده است، پرداخته است. متن کامل این یادداشت را در زیر می خوانید:     ادبیات از مولفه هایی است که می توانیم به آن افتخار کنیم مقام معظم رهبری فرمودند باید کالای ایرانی حمایت شود، شاید اینگونه به نظر برسد که باید...
    سعید طاوسی مسرور عضو هیئت علمی‌دانشگاه علامه طباطبایی:  یکی از عرصه‌های غدیر پژوهی، شعر و ادبیات است. اصلا عنوان کتاب علامه امینی رضوان الله علیه، الغدیر فی الکتاب والسنه والادب است که ایشان در بخش ادب غدیریه‌هایی که از زمان رسول الله (ص) تا به امروز یعنی در واقع تا زمان مولف دردست بوده و قابل بازیابی بوده، سعی کرده گرد آوری کند و توضیح بدهد. از قدما حسان بن ثابت که بعدا به جرگه مخالفان پیوست، غدیریه دارد و در بین معاصران حتی بعد از علامه امینی هم انواع غدیریه‌ها سروده شده است. مثلا مرحوم آیت الله محیی الدین الهی قمشه ای دیوان بسیار ارزشمندی دارد که کمتر شناخته شده و غدیریه ای بسیار نورانی در آن از ایشان...
    به گزارش جماران؛ در دو روز گذشته بسیاری از پژوهشگران و دانشگاهیان کشور برای جلوگیری از مصادره خانه اندیشمندان به این مجموعه فرهنگی رفتند و ساعت‌های طولانی در این محل سپری کردند.  استاد عبدالمجید ارفعی(پژوهشگر آزاد)، علیرضا غریب دوست( پژوهشگر حقوق)،مهرداد ملک زاده(باستان‌شناس، نویسنده، پژوهشگر)، علی غیاثی ندوشن(جامعه شناس)، حسن وکیلیان(استاد حقوق عمومی و بین الملل)، رضا یزدی(حقوقدان)، بزرگمهر بشریه(استاد دانشگاه علم و فرهنگ)، حمید صابر فرزام(عضو هیات علمی دانشگاه)، دکتر فرزان، دکتر هادی وحید( استاد حقوق دانشگاه شهید بهشتی)، دکتر بهشید ارفع نیا( استاد حقوق دانشگاه آزاد)، نسرین تیموریان (دبیر باشگاه های کتابخوانی)، تهمورث بشریه( عضو هیات علمی دانشگاه)، محمد مهدی امینی قمی( باستان شناس)، علی مرشدی زاد( عضو هیات علمی)، کوروش محمد خانی ( استاد دانشگاه شهید بهشتی)...
    علی هادیلو  در جهان بی‌انتهای «پیر و رعنا»* که هر ملتی در پی به رخ کشیدن هویت و چیستی خود است؛ یکی از تعهدات اخلاقی ما ترویج و صادرات قند فارسی به دیگر کشورهاست.    اگر انگلیسی‌زبان‌ها شکسپیر، ارنست همینگوی و ویلیام فالکنر، روس‌ زبان‌ها لئوتولستوی و داستایوفسکی، آلمانی‌‌زبان‌ها گوته و گونترگراس، اسپانیایی‌‌زبان‌ها سروانتس، گابریل گارسیا مارگز و ماریو وارگاس یوسا، لاتین زبان‌ها هومر و ویرژیل، فرانسوی زبان‌ها هوگو، و آلبر کامو، عرب زبان‌ها نجیب محفوظ، آدونیس و نزار قبانی را سر دست می‌گیرند و به مثابه ویترین هویت ادبی خویش جار می‌زنند، ما شهروندان ایران اساطیری باید انگشت اشاره خویش را به سوی ستارگان کم نظیر و پر شمار «آسمان ساده و بسیار نقش»* زبان و ادبیات فارسی بگیریم. ...
    به گزارش خبرنگار فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، عبدالرضا مدرس‌زاده شاعر و دانشیار دانشگاه آزاد اسلامی واحد کاشان در یادداشتی از دکتر محمد معین استاد فقید و برجسته زبان و ادبیات فارسی یاد  کرد و نوشت:با همه بی‌وقتی و کمی توان و حوصله، ارادت به ساحت استاد نامدار ادب فارسی دکتر محمدمعین نمی‌گذارد که در سالگرد درگذشت تلخ ایشان چیزی نوشته نیاید.دکتر معین به مانند هر شخصیت نامدار و تاثیرگذار دیگر به دلایلی نزد اهل دانش و فرهنگ منزلت دارد و در چشم نگارنده دکتر معین نماد فرهنگ و پشتکار فرهنگی با چاشنی درست‌کرداری است.پشتکار داشتن محصول متعهد و دلسوز بودن است و درست‌کرداری ثمره زیست انسان‌مدارانه و باورمندانه؛ دکتر معین تا آخرین نفس چنین زیست کرد...
    تعداد بازدید : 0 کد ویدیو دانلود فیلم اصلی اما بخت با او یار نبود و در سیزده‌سالگی پدربزرگش را نیز از دست داد. اما تمام سختی‌های دوران کودکی نتوانست یکی از تاثیرگذارترین استادان به نام زبان فارسی را از ادامه مسیرش باز دارد. دکتر محمد معین به حق یکی از نخبگان زمان خویش بود که در طول حیات کوتاهش علاوه بر تسلط کامل بر زبان و ادبیات فارسی، بر صرف و نحو عربی، فلسفه، علوم تربیتی و روانشناسی عملی نیز واقف بود. استاد معین به زبان‌های اوستایی، پارسی باستان، پهلوی، عربی، فرانسوی، انگلیسی، آلمانی، لاتین و سانسکریت آشنایی داشت. دکتر معین سال‌ها در دانشکده ادبیات دانشگاه تهران کرسی استادی «تحقیق در متون ادبی» را بر عهده داشت و در...
    به گزارش ایرنا، مراسم اختتامیه «آیین سخن» با حضور علی بخشی زاده معاون صدا، غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، حسین قرایی مدیرکل روابط عمومی صداوسیما، سفرای کشورهای فارسی زبان، مهمانانی از شورای پاسداشت زبان فارسی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، انجمن مفاخر، مدیران و برنامه سازان حوزه صدا و با حضور پیشکسوتان بیوک میرزایی، امیر پارسی، علیرضا جاویدنیا، عذرا وکیلی، عباس محبی، تورج نصر و... و با اجرای سعید توکلی در استودیوی شماره یک معاونت صدا برگزار شد. مهدی آذرمکان، مدیر رادیو ایران با تاکید بر اینکه پاسداشت زبان و ادبیات فارسی برای حفظ هویت ملی و فرهنگی ما است، گفت: ما باید این زبان را حفظ کنیم، زبان فارسی نه تنها وحدت‌بخش بین همه اقوام...
    به گزارش خبرگزاری صداوسیما مرکز کیش، رادیو ایران با همکاری شورای پاسداشت زبان فارسی معاونت صدا دومین جشنواره ملی آیین سخن را با توجه به اهمیت نگهبانی از زبان، خط و ادبیات فارسی برگزار کرد. محمد جعفر نوروزی شاد تهیه کننده اثر مزخرف نویسی از فضای مجازی صداوسیمای مرکز کیش در این جشنواره موفق به کسب نشان برتر جشنواره و لوح تقدیر شد. این جشنواره ۲۲ اسفند سال گذشته با حضور جمعی از مدیران صداوسیما و فرهنگستان زبان و ادب فارسی افتتاح شد و امروز با حضور غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی، علی بخشی زاده معاون صدای رسانه ملی، مهدی آذر مکان مدیر رادیو ایران، سفرای کشور‌های فارسی زبان، مهمانانی از شورای پاسداشت زبان فارسی وزارت...
    هیچ‌گاه صائب به‌عنوان شاعر عارف و پایبند به آرا و اندیشه‌های صوفیانه در عهد صفویه موردنظر نبوده است. ازاین‌رو خبرگزاری ایمنا در گفت‌وگو با الهه رضایی، رئیس دفتر تخصصی ادبیات و زبان سازمان فرهنگی اجتماعی و ورزشی شهرداری اصفهان به بررسی زوایا زندگی و اشعار این شاعر پرداخته است. به گزارش ایمنا، صائب تبریزی شاعر توانمند و ادیب هنرمندی است که در روزگار خود در هند، ایران و آسیای میانه شهرت بسزایی یافته بود، و این عظمت و افتخار آنگاه برای وی حاصل‌شده است که در شیوه شاعری طرزی نو و در محتوای سخنش به ایراد نکته‌های دقیق اخلاقی، حکمی، اجتماعی و عرفانی پرداخته است که به اشعار، شکوه و جلال خاصی بخشیده است. سبک شعری صائب به شیوه شاعران...
    خبرگزاری آریا- اولین نشست مشترک مدیریت و روسای ادارات مرکز همکاری‌های علمی بین‌المللی دانشگاه با رییس و جمعی از اساتید ،دانشکده ادبیات فارسی و زبان‌های خارجی برگزار شد. به گزارش خبرنگارآریادربابلسر،  در این جلسه که با هدف بررسی توانمندی‌ها و ظرفیت‌های مشترک برای ایجاد تعاملات و تفاهم‌نامه‌های علمی و پژوهشی با دانشگاه‌های خارجی برگزار گردید، طرفین ضمن بررسی ظرفیت‌های موجود به بیان توانایی‌ها و دسترسی‌های موجود در هر یک از گروه‌های آموزشی برای ایجاد مبادلات علمی  با دانشگاه‌هایی از کشورهای منطقه پرداخته و اعلام آمادگی نمودند تا همه تلاش خود را برای ارتقای دانشگاه مازندران به‌کار گیرند.  دکتر ناصر کردانی مدیر دفتر همکاری‌های علمی بین‌المللی نیز در این نشست با اشاره به ضرورت توسعه برنامه‌ها و تلاش برای عقد...
    جام جم آنلاین - خوزستان، نخستین جلسه از سلسله جلسات حلقه ادبیات پایداری همراه با اکران فیلم ننه قربون با موضوع رختشورخانه اهواز در دوران دفاع مقدس به همت واحد ادبیات پایداری حوزه هنری خوزستان برگزار شد.  در این جلسه که با حضور نرگس اسکندری و مریم مرادی، محقق و تدوینگر کتاب زنان جبهه جنوبی برگزار شده بود؛ گوشه ای از صحنه های مجاهدت دختران و زنان در پشت صحنه دفاع مقدس روایت شد. علی هاجری، کارشناس ادبیات پایداری حوزه هنری انقلاب اسلامی خوزستان از برگزاری این سلسله جلسات ادبیات پایداری به صورت مستمر در روزهای سه شنبه هر هفته خبرداد و بیان داشت: تمایز خوزستان در پشتیبانی از جنگ در مقایسه با سایر استان ها به گوش مردم برسد؛...
    به گزارش روابط عمومی حوزه هنری انقلاب اسلامی خوزستان، نخستین جلسه از سلسله جلسات حلقه ادبیات پایداری شامگاه سه شنبه همراه با اکران فیلم ننه قربون با موضوع رختشور خانه اهواز در دوران دفاع مقدس به همت واحد ادبیات پایداری حوزه هنری خوزستان برگزار شد. در این جلسه که با حضور نرگس اسکندری و مریم مرادی محقق و تدوینگر کتاب زنان جبهه جنوبی برگزار شده بود؛ گوشه‌ای از صحنه‌های مجاهدت دختران و زنان در پشت صحنه دفاع مقدس روایت شد. علی هاجری، کارشناس ادبیات پایداری حوزه هنری انقلاب اسلامی خوزستان از برگزاری این سلسله جلسات ادبیات پایداری به صورت مستمر در روزهای سه شنبه هر هفته خبر داد و بیان کرد: نقش خوزستان در پشتیبانی از جنگ در مقایسه با...
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما ، به نقل از روابط عمومی دومین جشنواره ملی «آیین سخن»، یدالله گودرزی دبیر این جشنواره اعلام کرد: در داوری دومین جشنواره ملی «آیین سخن» ویژه پاسداشت زبان خط و ادبیات فارسی از نام‌های مشهور رسانه و فرهنگ بهره گرفته شده است. وی افزود: در این راستا افرادی همچون «علیرضا قزوه، سعید بیابانکی، دکتر محمدرضا ترکی، دکتر محمدجعفر محمدزاده، یدالله گودرزی، حسین قرایی، غلامرضا بحیرایی، غلامحسین طالبی، شهاب شهرزاد، مهدی شاملو و سامان پارسا» در داوری بخش‌های گوناگون آیین سخن مشارکت دارند.گودرزی در پایان افزود: با همکاری فرهنگستان زبان و ادب فارسی مراسم پایانی دومین جشنواره ملی «آیین سخن» که تنها پویش ملی در حوزه پاسداشت زبان خط و ادبیات فارسی است، دوشنبه ۱۲...
    به گزارش گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، احسان خزاعی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران با حضور در مراسم نکوداشت مظفر علی کشمیری استاد و مدرس زبان فارسی، طی سخنانی حمایت از آموزش، توسعه و گسترش زبان فارسی را از وظایف رایزنی فرهنگی دانست و از تلاش‌های این استاد تقدیر بعمل آورد. خزاعی رایزن فرهنگی ایران در این مراسم گفت: اگر ما رهرو واقعی سیره و روش پیامبر اکرم (ص) باشیم می‌بایست همیشه در تلاش برای یادگیری باشیم و امروز همه ما شاهد اهتمام دکتر مظفر علی کشمیری برای یادگیری هستیم که ایشان با سعی بلیغ همواره در راه فراگیری علم، تدریس و تحقیق گام برداشتند. وی افزود: این موفقیت‌ها پس از سالیان متمادی و با برنامه...
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، احسان خزاعی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران با حضور در مراسم نکوداشت این استاد زبان فارسی در سخنانی حمایت از آموزش، توسعه و گسترش زبان فارسی را از وظایف رایزنی فرهنگی دانست و از تلاش‌های استاد مظفر علی کشمیری قدردانی کرد.در این مراسم که با همکاری گروه‌های زبان فارسی دانشگاه نومل و دانشگاه بین الملل اسلامی برگزار شد، رئیس گروه زبان فارسی و استادان زبان فارسی این دانشگاه و دانشگاه بین الملل اسلامی حضور داشتند و رایزن فرهنگی و سایر استادان، با تجلیل از خدمات علمی و فرهنگی این استاد زبان فارسی، ارتقای جایگاه علمی"مظفر علی کشمیری" را به وی تبریک گفتند.خزاعی رایزن فرهنگی ایران در این مراسم گفت:امروز همه ما شاهد اهتمام دکتر...
    با هدف توجه به زبان و ادبیات فارسی در تولیدات پویانمایی و با حضور محمدرحیم لیوانی مدیر مرکز پویانمایی صبا و دکتر غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی مدیران مرکز پویانمایی صبا از بخش‌های مختلف فرهنگستان زبان و ادب فارسی بازدید کردند. حدادعادل ضمن خیرمقدم به مدیران و عوامل تولید مرکز پویانمایی صبا گفت: از حضور برنامه‌سازان و مدیران مرکز پویانمایی صبا در فرهنگستان زبان و ادب فارسی استقبال می‌کنیم و امیدواریم دایره روابط ما گسترده‌تر شود. وی ضمن قدردانی از تولید مجموعه پویانمایی «فارسی هویت ما ست» از فعالیت‌های مرکز صبا در حوزه زبان و ادبیات فارسی و پاسداشت زبان فارسی در تولیدات پویانمایی تشکر کرد. رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ابراز خرسندی از...
    مراسم یادبود این استاد فقید گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تربیت مدرس و پژوهشگر ادبیات عامه، روز دوشنبه، ۱۹ تیر ۱۴۰۲ از ساعت ۱۷  در سالن فردوسی خانه اندیشمندان علوم انسانی به صورت حضوری برگزار می‌شود.  حسن ذوالفقاری، استاد زبان و ادبیات فارسی، نویسنده و پژوهشگر ادبی متولد ۱۳۴۵ در دامغان بود که ۲۱ تیرماه ۱۴۰۱ بر اثر ایست قلبی از دنیا رفت. از آثار او می‌توان به «منظومه‌های عاشقانه ادب فارسی»، «فرهنگ بزرگ ضرب‌المثل‌های فارسی»، «داستان‌های امثال»، «سر دلبران»، «باورهای عامیانه مردم ایران»، «ادبیات داستانی عامه»، «فرهنگنامه داستان‌های متون فارسی» و... اشاره کرد. منبع: خبرگزاری ایسنا
    ترجمه عربی کتاب‌های «مسابقة طبخ الکفته»، «حسا المصالحه»، «الملابس الرسمیه»، «شلوبی»، «حکایة التفاحة الحمرا»، «صورة جمیله»، «الزهرة رایحه»، «الدمیة المهتریه»، «الذهبی الشعر الدمیة ذات»، «البندقیات الثلاث المفقوده» و «لعبة القبو» از انتشارات به نشر در غرفه جمهوری اسلامی ایران در این نمایشگاه از زبان فارسی به عربی ترجمه و برای مخاطبان و علاقه‌مندان به آثار ایرانی ارائه شده است.  همچنین انتشارات جمال کتاب‌های «حفلة ملیئة بالمغامرات»، «غاضب جدا»، «نزهة ملیئة بالمتاعب»، «الدب الحنون»، «مدینة الازدحام والفوضی»، «انی معاتب لک یا ربی»، «الله فی هذه القصص»، «انا و امی و الغیمات»، «جنقل: خلاص الاطفال من خوف لاداعی له»، «احادیث الحیاﺓ»، «سبعون رسالة قصیرة من النبی الی الاطفال»، «مذاکرات الله»، «البیضة الذهبیة»، «ربی هلا اجبتنی؟!»، «ما اروع محمدا (ص)!»، «اربعون حدیثا و...
    به ‌گزارش قدس آنلاین به نقل از روابط‌ عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، همزمان با حضور ایران در سی‌ودومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب دوحه، حدود ۳۰ عنوان کتاب از آثار مقام معظم رهبری و کتاب‌های مرتبط با ایشان به زبان عربی ترجمه و در این نمایشگاه برای بازدیدکنندگان عرضه شده است. ازجمله این کتاب‌ها می‌توان به «حیاة المومنین»، «جهاد التبیین»، «رساله الصلاة و الصوم»، «الحفاظ علی»، «تفسیر سوره الممتحنة»، «تفسیر سوره المجادلة»، «نحو الجنة معا»، «المتقین الحیاة»، «تفسیر سوره التغابن»، «الاقتصاد المقاوم»، «الحسین (ع) مسیرة متواصلة»، «قضیة فلسطین»، «الوصایا العلویة»، «الحکم العلوی»، «ان مع الصبر نصرا»، «فلسطین»، «ونظم امرکم»، «الاستعمار العالمی»، «الرسائل العائلیة»، «انسان بعمر ۲۵۰سنة»، «اخلاقیات العلم»، «حقوق الانسان»، «الایمان و مستلزماتة»، «روح التوحید»، «عهد الامیر» و «مشروع الفکر...
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما مرکز فارس ،روابط عمومی دانشگاه شیراز، اعلام کرد:مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسی‌زبانان دانشگاه شیراز، دوره‌ی دانش‌افزایی ویژه‌ی استادان دانشگاه‌های هند را با همکاری بخش زبان و ادبیات فارسی و دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه برگزار کرد.رئیس مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسی‌زبانان دانشگاه شیراز، هدف از برگزاری این دوره را علاوه‌بر افزایش سطح دانش استادان دانشگاه‌های هند در زمینه‌ی ادبیات فارسی، گسترش همکاری‌های علمی بین‌المللی دانشگاه شیراز و ترویج زبان فارسی عنوان کرد.به‌گفته سعید حسام‌پور، این دوره‌ی دانش‌افزایی که در پی سفر و رایزنی‌های پیشین مسؤولان دانشگاه شیراز به کشور هند ترتیب یافته است؛ با شرکت هشت نفر از اساتید دانشگاه‌های مختلف هند، در قالب هفت کارگاه و یک نشست هم‌اندیشی و تبادل...
    فرنگیس مزداپور استاد دانشگاه و همسر این مترجم با تأیید این خبر گفت در حال انتقال پیکر مرحوم بهرامی به شیراز برای خاکسپاری هستیم و به احتمال زیاد فردا (پنجشنبه) در قطعه هنرمندان آرامستان شیراز به خاک سپرده می‌شود. علی‌اصغر بهرامی (ع. ا. بهرامی)، زاده ۱۳۱۹ در شیراز بود. از چهارسالگی به مدت ۱۰ سال در نی‌ریز زندگی کرد و سپس به شیراز برگشت و دیپلم پایان تحصیلات متوسطه را از دبیرستان شاهپور این شهر گرفت. تحصیلات دانشگاهی‌اش را در رشته زبان و ادبیات انگلیسی در شیراز و سپس در زمینه تدریس زبان انگلیسی در سیدنی انجام داد. او پس از چند سال تدریس در سمنان این کار را در شیراز ادامه داد و پس از بازنشستگی برای سکونت به...
    روابط عمومی دانشگاه شیراز اعلام کرد: مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسی‌زبانان دانشگاه شیراز، دوره دانش‌افزایی ویژه استادان دانشگاه‌های هند را با همکاری بخش زبان و ادبیات فارسی و دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه برگزار کرد. سعید حسام‌پور، رئیس مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسی‌زبانان دانشگاه شیراز، هدف از برگزاری این دوره را علاوه بر افزایش سطح دانش استادان دانشگاه‌های هند در زمینه ادبیات فارسی، گسترش همکاری‌های علمی بین‌المللی دانشگاه شیراز و ترویج زبان فارسی عنوان کرد. به گفته او این دوره دانش‌افزایی که در پی سفر و رایزنی‌های پیشین مسئولان دانشگاه شیراز به کشور هند ترتیب یافته است؛ با شرکت هشت نفر از اساتید دانشگاه‌های مختلف هند، در قالب هفت کارگاه و یک نشست هم‌اندیشی و تبادل اطلاعات...
    نویسنده و پژوهشگر حوزۀ کتاب‌های کودکان و نوجوانان گفت: ادبیات کودک و نوجوان را باید یک ادبیات وارداتی بدانیم. سنت ادبی ما، سنتی بوده که کودک و نوجوان را از بزرگسال جدا نمی‌کرده است. فرزانه فخریان، نویسنده و پژوهشگر حوزۀ کتاب‌های کودکان و نوجوانان گفت: ادبیات کودک و نوجوان را باید یک ادبیات وارداتی بدانیم. سنت ادبی ما، سنتی بوده که کودک و نوجوان را از بزرگسال جدا نمی‌کرده است. این نویسنده و مترجم کتاب ادامه داد: اگر به دورۀ مکتب‌خانه‌ها نگاهی بیندازیم، در مکتب‌خانه‌ها همان گلستان و بوستانی را می‌خواندند که بزرگتر‌ها آن را می‌خواندند. تفاوت‌هایی در استفاده از متون کهن در سده‌های پیشین وجود داشت به این شکل که ما کودکان را از بزرگسالان جدا نمی‌کردیم و شاید...
    با انتخاب دانشگاه، دانشجوی زبان فارسی شد اما با حافظ آشنا شد و عاشق زبان فارسی. این زبان حالا همه زندگی‌اش شده تا جایی که زبان مشترکش با همسرش هم فارسی است. فارسی را خوب صحبت می‌کند و با همان لهجه شیرینش از آشنایی‌اش با زبان فارسی می‌گوید، از روزهایی که دانشگاه، زبان فارسی را به عنوان رشته تحصیلی به او پیشنهاد می‌دهد و این زبان آن‌قدر در زندگی‌اش گسترده می‌شود که می‌گوید حتی دلش فارسی شده است. محمد مُمیت‌الرشید، دانشیار زبان فارسی دانشگاه داکا (بنگلادش) در گفت‌وگویی با ایران اکونومیست درباره آشنایی‌اش با زبان فارسی می‌گوید: کنکور در کشور بنگلادش به این شکل است که شما نمی‌توانید در هر گروهی که بخواهید درس بخوانید، دانشگاه می‌گوید در فلان رشته...
    علاقه به یادگیری زبان و ادبیات فارسی در روسیه افزایش پیدا کرده است. برخی از دانشجویان این رشته، از دلیل خود برای علاقمندان شدن به زبان فارسی گفتند. همچنین برگزیدگان دوره زبان و ادبیات فارسی در روسیه معرفی و در رایزنی فرهنگی سفارت ایران در مسکو از آنها تقدیر شد.   کد ویدیو دانلود فیلم اصلی باشگاه خبرنگاران جوان فیلم و صوت فیلم و صوت
    همشهری آنلاین، هر اثر هنری «آن» ‌ی دارد؛ گاهی هجوم تند رنگ که چشمگیر است، گاهی فضایی وهمی و منتزع که می‌تواند آدم را شگفت زده کند. گاهی تازگی فرم و گاهی هم عجیب‌بودن موضوع. اما من خیال می‌کنم «آن» زیبایی در عکس‌های ریکاردو زیپولی «کشف» است. اگر چشمت به کشف زیبایی عادت نکرده باشد از مقابل عکس‌های او می‌گذری؛ چنان‌که از مقابل ابرها، ‌کوه‌ها و دریا، وقتی آرام است. عکس‌های او در نگاه اول ساده است و خلوت؛ چنان که دشت‌های باز و جاده‌های دور ساده و خلوت‌اند. یک سال پیش وقتی عکس‌های او از ایران در موزه هنرهای معاصر تهران به نمایش درآمد خیلی‌ها از دیدن ایرانی که او کشف کرده بود، شگفت‌زده شدند. جز تنوع بسیارمناظر و...
    به گزارش خبرگزاری فارس، در برنامه این هفته « خشت اول» خانم دکتر دنیز فردی، روانشناس و پژوهشگر، عضو سازمان نظام روانشناسی و عضو انجمن مطالعات روان درمانی ایران صحبت می‌کند. امروزه با گسترش فناوری‌های ارتباطی و اطلاعاتی، به ویژه ظهور پدیده‌ای به نام فضای مجازی، هویت دچار تحولاتی شده است. هویت، به معنای کیستی است و عامل اساسی در هویت‌های اجتماعی، تعاملات انسان‌ها با یکدیگر و به شکل رودررو و در یک محیط اجتماعی است؛ اما هویت در فضای مجازی، به گونه دیگر تعریف می‌شود؛ فضای مجازی، به ویژه شبکه‌های اجتماعی و استفاده روزافزون جمعیت جوان ایرانی از این شبکه‌ها، هم برای مسئولان و هم برای مردم ایران به یک دغدغه تبدیل شده است. «خشت اول» در گروه تاریخ...
    دانشجویان دانشگاه سارایوو در کلاس درس زبان و ادبیات فارسی از امکان سفر مجازی و سه بعدی به اقصی نقاط ایران به زبان‌های فارسی و انگلیسی بهره مند می‌شوند. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بوسنی و هرزگوین و دانشکده فلسفه دانشگاه سارایوو، کلاس درس زبان و ادبیات فارسی در این دانشکده تجهیز و افتتاح شد.در مراسم افتتاحیه که با حضور ماشاءالله شاکری، سرپرست سفارت ایران در بوسنی و هرزگوین، کنان شلیوو، رئیس دانشکده شرق شناسی، انصاری، رایزن فرهنگی کشورمان، مدیران نهاد‌های فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین و اساتید و دانشجویان رشته شرق‌شناسی و کرسی زبان و ادبیات فارسی برگزار شد، طرفین بر اهمیت تأسیس این اتاق و توسعه همکاری‌ها تأکید...
    به گزارش خبرگزاری مهر، با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بوسنی و هرزگوین و دانشکده فلسفه دانشگاه سارایوو، کلاس درس زبان و ادبیات فارسی در این دانشکده تجهیز و افتتاح شد. در مراسم افتتاحیه که با حضور ماشاءالله شاکری، سرپرست سفارت ایران در بوسنی و هرزگوین، کنان شلیوو، رئیس دانشکده شرق شناسی، انصاری، رایزن فرهنگی کشورمان، مدیران نهادهای فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین و اساتید و دانشجویان رشته شرق‌شناسی و کرسی زبان و ادبیات فارسی برگزار شد، طرفین بر اهمیت تأسیس این اتاق و توسعه همکاری‌ها تأکید کردند. در این مراسم، تعدادی از دانشجویان به خوانش اشعار فارسی و ارائه مطلب در خصوص مشاهیر ادبیات ایران پرداختند. کلاس درس زبان و ادبیات فارسی در یکی از...
    کلاس درس زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سارایوو در بوسنی و هرزگوین افتتاح شد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرگزاری تسنیم،‌  با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بوسنی و هرزگوین و دانشکده فلسفه دانشگاه سارایوو، کلاس درس زبان و ادبیات فارسی در این دانشکده تجهیز و افتتاح شد. در مراسم افتتاحیه که با حضور ماشاءالله شاکری، سرپرست سفارت ایران در بوسنی و هرزگوین، کنان شلیوو، رئیس دانشکده شرق شناسی، انصاری، رایزن فرهنگی کشورمان، مدیران نهادهای فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین و اساتید و دانشجویان رشته شرق‌شناسی و کرسی زبان و ادبیات فارسی برگزار شد، طرفین بر اهمیت تأسیس این اتاق و توسعه همکاری‌ها تأکید کردند.کلاس درس زبان و ادبیات فارسی در یکی از پربازدیدترین فضاهای دانشکده...
       به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صدا و سیما؛ از مسکو، با توسعه و تحکیم مناسبات بین ایران و روسیه، شمار علاقمندان به یادگیری زبان و ادبیات فارسی در روسیه نیز در حال افزایش است.با اتمام پانزدهمین دوره آموزش زبان فارسی در رایزنی فرهنگی سفارت کشورمان در روسیه، شمار فارسی‌آموزانی که از طریق شرکت در این دوره‌ها موفق به اخذ مدرک زبان‌فارسی شده‌اند، از ۳۶۰ نفر فراتر رفت.این در حالی است که کرسی‌های زبان فارسی در بیش از ۱۵ دانشگاه معتبر روسیه نیز فعال شده و سالانه صد‌ها نفر از دوستداران فرهنگ و ادبیات ایران زمین، مشغول یادگیری زبان فارسی در سطح پیشرفته در دانشگاه‌ها هستند.ماریا، یکی از استادان زبان فارسی در رایزنی فرهنگی سفارت ایران، که خود نیز در...
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما و به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، چانگ هوآ سفیر چین در ایران ضمن انتشار فیلمی از روند آموزش زبان چینی در دانشگاه‌های ایران افزود: موجب خرسندی است که الان در پنج دانشگاه ایران زبان چینی تدریس می‌شود، همچنین زبان فارسی هم در ۱۸ دانشگاه چینی تدریس می‌شود. مرجعیت و دیپلماسی علمی، فناوری و نوآوری یکی از اولویت‌های وزارت علوم در دولت سیزدهم و نخستین اولویت این وزارتخانه است که از ابتدای شروع به کار دولت اعلام شد و به این شکل سازمان امور دانشجویان و مرکز همکاری‌های علمی بین‌المللی وزارت علوم ماموریت ویژه‌ای برای گسترش همکاری‌ها، افزایش برنامه‌های تبادل استاد و دانشجو، تقویت کرسی‌های آموزش زبان، تسهیل فرصت‌های مطالعاتی...
    به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صدا و سیما؛ در مراسم افتتاحیه اتاق زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه سارایوو که با حضور ماشاءالله شاکری، سرپرست سفارت کشورمان در بوسنی و هرزگوین، کنان شلیوو رئیس دانشکده شرق شناسی، محمد حسین انصاری رایزن فرهنگی سفارت ایران و مدیران نهاد‌های فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بوسنی و هرزگوین و اساتید و دانشجویان رشته شرق شناسی و کرسی زبان و ادبیات فارسی برگزار شد، طرفین بر اهمیت تاسیس این اتاق و توسعه همکاری‌ها تاکید کردند. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی  در این مراسم تعدادی از دانشجویان به خوانش اشعار فارسی و ارائه مطلب در خصوص مشاهیر ادبیات کشورمان پرداختند.اتاق زبان و ادبیات فارسی در یکی از پربازدید‌ترین فضا‌های دانشکده تاسیس شد و محل مراجعه روزانه...
    به گزارش گروه فرهنگ خبرگزاری علم و فناوری آنا، آکادمی زبان و ادبیات آلمان روز یکشنبه جوایزی را برای ترجمه و ترویج زبان آلمانی اهدا کرد که مهشید میرمعزی، مترجم شناخته شده ادبیات آلمانی کشورمان به‌عنوان اولین ایرانی، برنده جایزه فریدریش گاندولف شد. این آکادمی هر ساله جوایز متعددی را به چهره‌های ادبی سرتاسر دنیا اعطا می کند که از جمله آنها می‌توان به جایزه بوشنر اشاره کرد که از سال 1951 به برگزیدگان اعطا می‌شده و به نوعی معتبرترین جایزه ادبیات به زبان آلمانی محسوب می‌شود. یکی دیگر از این جوایز جایزه ترجمه یوهان هاینریش و جایزه دیگر، جایزه فردیریش گاندولف است، جوایزی که برخی از آنها چند روز پیش به برندگان اعطا شد.  امسال، در این مراسم که...
    به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری علم و فناوری آنا، بزرگداشت روز زبان روسی در سال ۲۰۱۰ توسط یونسکو شروع شد. این روز مقارن است با تولد الکساندر پوشکین. پوشکین در ۶ ژوئن ۱۷۹۹ به دنیا آمد. او را به عنوان بزرگترین شاعر روس که روسیه را با تمام ژانر‌های ادبی اروپایی آشنا کرد، می‌شناسند. هر سال در ششم ژوئن، سازمان ملل روز زبان روسی را گرامی می‌دارد. این بزرگداشت بخشی از برنامه‌ای است که هدفش حمایت و توسعه تنوع و چندزبانی فرهنگی است. سازمان ملل دارای برنامه‌ای است که هدفش حفظ برابری بین شش زبان رسمی این سازمان یعنی زبان‌های فرانسوی، اسپانیایی، انگلیسی، عربی، چینی و روسی است. بزرگداشت روز زبان روسی در سال ۲۰۱۰ توسط یوسنکو شروع شد. این...
    آفتاب‌‌نیوز : جعفر ابراهیمی (شاهد) جزو پرکارترین شاعران و نویسندگان کودک و نوجوان است و تا کنون بیش از ۱۵۰ عنوان کتاب از او منتشر شده است. شعر و نثرش برای بچه‌ها و به ویژه نسل دهه ۶۰ و ۷۰ جذاب و خاطره‌انگیز است. او می‌گوید: «امام (ره) رمان «بینوایان» اثر «ویکتور هوگو» را بسیار دوست می‌داشتند. این سخن را از احمد آقا شنیدم و وقتی مطلع شدم، بنا به دلایلی که قبلاً برایم رخ داده بود، در پوست خود نمی‌گنجیدم.» داستان جعفر ابراهیمی روایت جالب و شنیدنی‌ای دارد که آن را با خبرنگار همشهری آنلاین در میان گذاشت. گفت‌وگو را با جعفر ابراهیمی (شاهد) بخوانید بنیانگذار انقلاب اسلامی در حوزه ادبیات داستانی چه علاقه‌مندی‌هایی داشتند؟ اجازه دهید پیش از...
    همشهری آنلاین- فرشاد شیرزادی: جعفر ابراهیمی(شاهد) جزو پرکارترین شاعران و نویسندگان کودک و نوجوان است و تا کنون بیش از 150 عنوان کتاب از او منتشر شده است. شعر و نثرش برای بچه‌ها و به ویژه نسل دهه 60 و 70 جذاب و خاطره‌انگیز است. او می‌گوید: «امام(ره) رمان «بینوایان» اثر «ویکتور هوگو» را بسیار دوست می‌داشتند. این سخن را از احمد آقا شنیدم و وقتی مطلع شدم، بنا به دلایلی که قبلاً برایم رخ داده بود، در پوست خود نمی‌گنجیدم.» داستان جعفر ابراهیمی روایت جالب و شنیدنی‌ای دارد که آن را با خبرنگار همشهری آنلاین در میان گذاشت. گفت‌وگوی ما را با جعفر ابراهیمی(شاهد) بخوانید بنیانگذار انقلاب اسلامی در حوزه ادبیات داستانی چه علاقه‌مندی‌هایی داشتند؟ اجازه دهید پیش از...
    به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری علم و فناوری آنا، برنده نشدن رمان «نهنگ» نوشته چئون میئونگ-کوان در رقابت برای به دست آوردن جایزه بخش بین المللی بوکر انگلیسی خبر بسیار ناراحت کننده‌ای برای کره‌ای‌ها بود. در سوم ماه می، کمیته راهبردی جایزه بوکر کتاب «پناهگاه زمان»، رمانی به قلم نویسنده بلغار، گئورگی گوسپادینوف، را به عنوان یکی از شش فینالیست نهایی جایزه بخش بین الملل بوکر امسال معرفی کرد و رمان «نهنگ» در میان فینالیست‌های نهایی نبود. این کتاب که در سال ۲۰۰۴ نوشته شده و اخیراً توسط کیم چی-یونگ به زبان انگلیسی ترجمه شده است و توسط انتشارات اروپا ادیشنز در ژانویه ۲۰۲۳ چاپ شد. این کتاب به خطر روایت طنز و ماجراجویی حماسی‌اش مورد توجه منتقدان قرار گرفت....
    خبرگزاری آریا-مجوز پذیرش 12 رشته محل مقطع کارشناسی ارشد دانشگاه پیام نور استان آذربایجان شرقی صادر شد.به گزارش خبرنگار ما از تبریز؛باعنایت به پیگیریهای مکرر و بررسی و غربالگری کلیه رشته درخواست های ارسالی استان آذربایجان شرقی با لحاظ و اولویت رشته های پر مخاطب، کاربردی، نیاز محور و اشتغال زا جهت اخذ مجوز به دفتر گسترش آموزش عالی؛ پس از پیگیری های متعدد صورت پذیرفته، 12 رشته محل: مدیریت بازرگانی گرایش بازاریابی (تبریز)، فیزیک گرایش ذرات بنیادی (تبریز)، مدیریت بازرگانی (بناب)، روانشناسی تربیتی (بستان آباد)، روانشناسی عمومی (ملکان)، روانشناسی تربیتی (میانه)، جغرافیا و برنامه ریزی شهری گرایش محیط زیست شهری (بناب)، مدیریت کسب و کار گرایش رفتارسازمانی و منابع انسانی (بناب)، زبان و ادبیات فارسی گرایش ویرایش و...
    ایسنا/آذربایجان شرقی سرپرست دانشگاه پیام نور آذربایجلن شرقی از صدور مجوز پذیرش ۱۲ رشته محل مقطع کارشناسی ارشد در این دانشگاه خبر داد. میکائیل جمالپور ضمن اعلام این خبر، اظهار کرد: باعنایت به پیگیری‌های مکرر و بررسی و غربالگری کلیه رشته درخواست‌های ارسالی استان آذربایجان شرقی با لحاظ و اولویت رشته‌های پر مخاطب، کاربردی، نیاز محور و اشتغالزا جهت اخذ مجوز به دفتر گسترش آموزش عالی؛ ۱۲ رشته پذیرفته شد. وی ادامه داد: این رشته‌ها شامل، مدیریت بازرگانی گرایش بازاریابی و فیزیک گرایش ذرات بنیادی در واحد تبریز، مدیریت بازرگانی در واحد بناب، روانشناسی تربیتی در بستان آباد، روانشناسی عمومی در ملکان، روانشناسی تربیتی در میانه، جغرافیا و برنامه ریزی شهری گرایش محیط زیست شهری در بناب است. وی...
    به گزارش خبرگزاری صداوسیما، رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در داکا در قالب برنامه مشارکت در برگزاری همایش بین‌المللی «ادبیات کودک و نوجوان ایران و بنگلادش» که اواخر خردادماه جاری از سوی گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه داکا برگزار خواهد شد و نیز با هدف معرفی ادبیات کودک و نوجوان کشورمان به مخاطبان و علاقه‌مندان بنگلادشی، اقدام به ترجمه و انتشار دو اثر داستانی هوشنگ مرادی‌کرمانی، از نویسندگان نام‌آشنای حوزه ادبیات کودک و نوجوان به زبان بنگالی کرده است.براساس هماهنگی و توافق به عمل‌آمده با دبیرخانه این همایش، تصمیم بر این شد به دلیل ماندگاری و اثربخشی بیشتر کتاب در ذهن و حافظه مخاطب و جامعه هدف، نوع مشارکت رایزنی فرهنگی ایران در بنگلادش در این رویداد علمی و...
    مراسم نکوداشت سعید نجفی اسداللهی، استاد زبان و ادبیات عربی برگزار می‌شود. به گزارش ایسنا، این مراسم روز سه‌شنبه، نهم خردادماه ۱۴۰۲ از ساعت ۱۷ در خانه اندیشمندان علوم انسانی واقع در خیابان نجات‌الهی (ویلا)، بوستان ورشو برپا خواهد شد. محمدعلی آذرشب، خلیل پروینی، بهرام پروین گنابادی، سیدمحمد حسینی، صادق خورشا، اصغر دادبه، حامد صدقی، علی اصغر قهرمانی مقبل، عباس متقی‌زاده، علی‌اصغر مصلح و عباسعلی وفایی سخنرانان این مراسم هستند. علی گنجیان خناری نیز دبیر این نشست است.  سعید نجفی اسداللهی (زاده‌ ۱۳۱۸ شمسی در بغداد) استاد بازنشسته‌ گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه علامه طباطبایی است. او فرزند احمد نجفی مؤسس «دارالعلوم العربیة» (در تهران) و نواده «اسدالله تُستَری» مالک مقابیس و «جعفر کبیر» (کاشف الغطاء) است.  نجفی اسداللهی از همکاران علامه دهخدا...
    رییس دپارتمان فارسی دانشگاه کراچی در مراسم اختتامیه اولین المپیاد زبان و ادبیات فارسی گفت: کسی نمی تواند فارسی را از قلب ما خارج کند چرا که ریشه زبان فارسی در ایالت سند و ایالت بلوچستان و در کل پاکستان بسیار محکم و عمیق است. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، مراسم اهدای تندیس یادبود و لوح تقدیر و جوایز نقدی به نفرات برتر اولین المپیاد زبان و ادبیات فارسی با اجرای زین علی نقوی دانشجوی رشته زبان و ادبیات فارسی دانشگاه کراچی در خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران برگزار شد. در این مراسم دکتر سعید طالبی نیا مسئول خانه فرهنگ ایران با تقدیر از دانشجویان و طلاب و دانش آموزان شرکت کننده در این هم آورد ادبی گفت: این...
    ولادیمیر ایوانف یکشنبه در گفت و گو با خبرنگار ایرنا افزود: در حوالی سال ۱۹۹۰ میلادی، تعداد دانشگاه های روسیه که زبان فارسی در آنها تدریس می شد کم بود و به انستیتو آسیا و آفریقا، دانشگاه دولتی مسکو و سن پترزبورگ و تعداد محدود دیگری دانشگاه، محدود بود. وی اظهار داشت: اکنون و به دنبال توسعه مناسبات ایران و روسیه، هم اکنون در بیش از ۲۰ دانشگاه در تمام مناطق روسیه، زبان فارسی ، تاریخ و ادبیات ایران تدریس می شود. وی که نویسنده برخی کتاب ها از جمله دو جلد فرهنگ لغات و اصطلاحات زبان فارسی به روسی است، در ادامه اظهار داشت: در مقطع کنونی، دانشجویان علاقه زیادی برای آموختن زبان فارسی دارند؛ در گذشته چنین نبود...
      عصر ایران؛ مهرداد خدیر- دربارۀ دکتر محمد علی موحد و طی همین دو سه روز دو یادداشت نوشته‌ام. اولی به بهانۀ 100 ساله شدن مولانا‌پژوه برجستۀ معاصر که در عین حال مورخ و حقوق‌دان و شاعر هم هست و دومی از منظر چرایی استقبال از آن آیین در شامگاه دوم خرداد 1402 خورشیدی. بنا بر این قصد تکرار آن دو مضمون در میان نیست بلکه غرض نکته‌ای دیگر است و آن هم تعبیر شیرین دکتر موحد برای ستایش کوشش مدیر و سردبیر مجلۀ «بخارا»ست که به جای آن که بگوید مدیر بخارا به عمد گفت امیر بخارا.   باز چون دربارۀ علی دهباشی هم به دفعات نوشته‌ام قصد تکرار آنها نیز در میان نیست که با یک جست‌و‌جوی ساده...
    به گزارش خبرگزاری مهر، بیست‌ویکمین نشست از سلسله‌نشست‌های زبان‌شناخت با موضوع «ارائه و بررسی کتیبه‌های فارسی در آناتولی و فرارود» و نمایش آثار و تصاویر و خواندن متن‌های مربوط به این کتیبه‌ها، توسط دفتر پاسداشت زبان فارسی حوزه هنری و با حضور محمدرضا محمدی نجات، پژوهشگر و مستندساز، محمدجعفر محمدزاده، رئیس شورای پاسداشت زبان فارسی در رادیو، دکتر سجاد صفار هرندی، رئیس پژوهشکده حوزه هنری، هادی بابایی فلاح، پژوهشگر هنر و استاد دانشگاه، و مهدی صالحی، مجری کارشناس این سلسله‌نشست‌ها، عصر روز دوشنبه ۱ خرداد در سالن طاهره صفارزاده در حوزه هنری برگزار شد. مهدی صالحی، مجری‌کارشناس این سلسله‌نشست‌ها، ثبت و ضبط گستره حضور و فعالیت زبان فارسی در طول تاریخ را موضوع مهمی برای شناخت زبان فارسی عنوان کرد...
    ایسنا/خوزستان استادیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شهید چمران اهواز با بیان اینکه هر زبان، نوعی فهم جهان است و در صورت غالب شدن یک زبان، آن وقت جهان تنها با یک دیدگاه و نگرش دیده خواهد شد، گفت: اگر گویش‌ها در زبان وجود نداشته باشند یا منقرض شوند یا فهم درستی از زبان فارسی و خاستگاه آن نخواهیم داشت. دکتر داوود پورمظفری در گفت‌وگو با ایسنا، اظهار کرد: هر زبانی یک نگاه به زیست جهان است؛ به عنوان مثال انگلیسی زبان‌ها، فارسی‌زبان‌ها و عرب‌زبان‌ها هر کدام به یک نحو زبان را درک می‌کنند. هر زبان جدید، پنجره‌ای به شناخت و ادارک جهان و انسان است و هر کدام از زبان‌ها که از دست می‌رود و به اصطلاح می‌میرد...
    به گزارش قدس آنلاین، بیست‌ویکمین نشست از سلسله‌نشست‌های زبان‌شناخت با موضوع «ارائه و بررسی کتیبه‌های فارسی در آناتولی و فرارود» و نمایش آثار و تصاویر و خواندن متن‌های مربوط به این کتیبه‌ها، با حضور محمدرضا محمدی نجات پژوهشگر و مستندساز، محمدجعفر محمدزاده رئیس شورای پاسداشت زبان فارسی در رادیو، سجاد صفار هرندی رئیس پژوهشکدۀ حوزه هنری، هادی بابایی فلاح پژوهشگر هنر و استاد دانشگاه و مهدی صالحی مجری کارشناس این سلسله‌نشست‌ها، در سالن طاهره صفارزاده در حوزه هنری برگزار ‌شد.
    ایسنا/خراسان رضوی استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شیراز گفت: ما می‌توانیم بشریت و انسان را در زبان پیدا کنیم. چهره‌های بزرگ و درخشانی مانند استاد محمد قهرمان بودند که نه‌تنها یک خادم بزرگ فرهنگی و ادبی بلکه شخصیت‌های تاریخ‌ساز بوده و هستند. دکتر محمد یوسف نیری امروز، یکم خرداد ماه، در مراسم چهارمین دوره جایزه ادبی استاد محمد قهرمان که در دانشکده ادبیات دانشگاه فردوسی مشهد برگزار شد، اظهار کرد: دوره دکتری زبان و ادبیات فارسی گرایش عرفانی درسی به نام زبان عرفان دارد؛ با بررسی‌هایی که از کتاب‌های مختلف عرفانی به عمل آمد، متوجه شدیم قبل از زبان عرفان چیزی به نام عرفان زبان داریم که به طور مستقل با تحلیل‌های بسیار عمیق وجودی و ایجادی در...
    به گزارش خبرگزاری مهر، مراسم پاسداشت مقام علمی و فرهنگی احمد تمیم داری استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه علامه طباطبایی با حضور جمعی از اساتید زبان فارسی، شاعران، ادیبان و علاقه مندان به فرهنگ، ادب و هنر پارسی در تالار فردوسی خانه اندیشمندان علوم انسانی برگزار شد. محمود شالویی رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی طی سخنانی در این مراسم گفت: برای من مایه خرسندی بسیار است که در چنین محفل و مجلسی ادیبانه آن هم با حضور جمعی از فرهیختگان و فرزانگان برای تجلیل از مقام شامخ استاد گرانقدر، معلم دلسوز و محقق و پژوهشگر پرکار احمد تمیم داری حاضر شوم و به مقام علمی و فرهنگی وی ادای احترام نمایم. ویدر ادامه سخنان خود افزود: وقتی در...
    نشست رئیس دانشگاه لرستان، اعضای هیئت علمی دانشکده ادبیات و علوم انسانی و مدیر گروه همکاری‌های علمی بین‌المللی این دانشگاه با تعدادی از اساتید زبان و ادبیات فارسی برخی دانشگاه‌های کشور هندوستان، با هدف گسترش همکاری‌های علمی برگزار شد. به گزارش گروه استان‌ها خبرگزاری دانشجو، نشست رئیس دانشگاه لرستان، اعضای هیئت علمی دانشکده ادبیات و علوم انسانی و مدیر گروه همکاری‌های علمی بین‌المللی این دانشگاه با تعدادی از اساتید زبان و ادبیات فارسی برخی دانشگاه‌های کشور هندوستان، با هدف گسترش همکاری‌های علمی برگزار شد. علی نظری، رئیس دانشگاه لرستان در این نشست که با همکاری گروه همکاری‌های علمی بین‌المللی دانشگاه لرستان و دانشکده ادبیات و علوم انسانی این دانشگاه در حوزه ریاست دانشگاه لرستان برگزار شد گفت: زبان و...
    سفیر ترکیه در ایران در حاشیه برگزاری نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران گفت: آنکارا پیش از این سفرای سیاسی به تهران معرفی می‌کرد. من دومین سفیر این کشور در ایران هستم که شخصیتی فرهنگی دارد. به گزارش گروه فرهنگ و هنر برنا؛ حجابی کرلانگیچ؛ سفیر  ترکیه در ایران است. این استاد زبان و ادبیات فارسی از ابتدای امسال به‌عنوان سفیر ترکیه در ایران معرفی شد. کرلانگیچ دومین سفیر ترکیه در ایران است که بیشتر به‌عنوان یک سفیر فرهنگی شناخته می‌شود تا سیاسی. پیش از او دریا اورس نیز با تحصیلات در زمینه زبان و ادبیات فارسی به عنوان سفیری فرهنگی در تهران مشغول به کار بود. کرلانگیچ از سال ۱۹۹۸ در دانشگاه آنکارا استخدام شده است و تا کنون خدمات...
    حجابی کرلانگیچ؛ سفیر ترکیه در ایران است. این استاد زبان و ادبیات فارسی از ابتدای امسال به‌عنوان سفیر ترکیه در ایران معرفی شد.  کرلانگیچ دومین سفیر ترکیه در ایران است که بیشتر به‌عنوان یک سفیر فرهنگی شناخته می‌شود تا سیاسی. پیش از او دریا اورس نیز با تحصیلات در زمینه زبان و ادبیات فارسی به عنوان سفیری فرهنگی در تهران مشغول به کار بود. کرلانگیچ از سال ۱۹۹۸ در دانشگاه آنکارا استخدام شده است و تا کنون خدمات مهمی را در پیوند با زبان و ادبیات فارسی ارائه کرده است. در دانشگاه آنکارا کلاس‌های شرح غزلیات حافظ، شرح مثنوی مولانا و برخی دیگر از متون عرفانی و ادبیات تطبیقی را برگزار می‌کند.  وی دیوان حافظ را به طور کامل...
    به گزارش خبرنگار خبرگزاری علم و فناوری آنا، شادی خاتمی مدیر گروه زبان و ادبیات فرانسه دانشگاه آزاد اسلامی واحد اصفهان در دومین گردهمایی دانشجویان زبان فرانسه این واحد دانشگاهی اظهار کرد: بسیاری از دانش آموزان آگاهی و درک درستی از رشته زبان فرانسه ندارند و شرایط اشتغال بسیار خوب آن در جامعه ناشناخته مانده، از این‌رو مراکز هدایت و مشاوره تحصیلی مانند مرکز مشاوره واحد اصفهان می‌توانند نقش بسزایی در معرفی زمینه‌های فراوان و بالقوه این رشته در کشور و در سطح بین‌الملل داشته باشند. وی افزود: زمینه‌های اشتغال بسیار گسترده‌ای در رشته زبان فرانسه وجود دارد و فارغ‌التحصیلان این رشته می‌توانند در بخش‌های مختلفی مانند تدریس در مدارس دو یا چندزبانه و آموزشگاه‌های خصوصی، بخش گردشگری، اخذ مجوز...
    به گزارش خبرگزاری مهر، نشست ویژه شهر کتاب با حضور یِوگِنی وادالازکین گرمانویچ، نویسنده‌ روس برگزار شد. وادالازکین با رمان «سالاویوف و لاریونوف» نامزد جایزه‌ آندره بیلی و جایزه‌ کتاب بزرگ روسیه شد و نامش برسر زبان‌ها افتاد. از او، رمان «هوانورد» با ترجمه‌ زینب یونسی و رمان «بریزبن» با ترجمه‌ نرگس سنایی به ترتیب توسط انتشارات نیلوفر و نشر نو به فارسی منتشر شده است. در آغاز این نشست، علی‌اصغر محمدخانی معاون فرهنگی شهرکتاب، گفت: یوگنی وادالازکین (۱۹۶۴، کی‌یف) نثرنویس، منتقد ادبی، دانشیار آکادمی علوم و یکی از تأثیرگذارترین و شاخص‌ترین نویسندگان روس معاصر است. از میان مشهورترین آثار او می‌توان به «سالاویوف و لاری انوف» و کتاب «برگ بو» اشاره کنیم که به گفته‌ی مجله‌ی گاردین در سال...
    به گزارش خبرنگار مهر، مرتضی سعیدی‌زاده شامگاه شنبه در مراسم اختتامیه داستان نویسی رضوی به میزبانی تئاتر شهر سمنان زبان هنر را یکی از مهمترین روش‌های ترویج سیره رضوی دانست و تاکید کرد: برگزاری برنامه‌هایی از این دست می‌تواند در آشنایی هر چه بیشتر نسل جوان با سیره رضوی مؤثر باشد. وی با بیان اینکه پانزدهمین جشنواره ملی داستان رضوی (کبوتر حرم) نیز می‌کوشد تا با زبان داستان و هنر به توصیف سیره رضوی بپردازد، گفت: ما در بنیاد بین‌المللی رضوی به دنبال اشاعه فرهنگ رضوی در سطح جهانی هستیم. مدیرعامل بنیاد بین‌المللی امام رضا (ع) با بیان اینکه داستان باید سیره فرهنگ رضوی را توصیف و بازگو کند، تاکید کرد: زبان هنر به واسطه تأثیرگذاری بسیار اهمیت دارد. سعیدی...
    غلامعلی حداد عادل؛ رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی، همزمان با نهمین روز نمایشگاه کتاب با مسئولان برگزاری نمایشگاه دیدار و گفتگو کرد. وی نمایشگاه کتاب را یک تبلیغ بین‌المللی برای شناخت ایران توصیف کرد و گفت: ما باید برای این رویداد فرهنگی یک بودجه ویژه معین کنیم. چون هیچ اتفاقی مانند نمایشگاه کتاب، چهره واقعی ایران را نشان نمی‌دهد. همه می‌دانیم که نمایشگاه رویدادی مردمی است؛ همه افراد از پیر و جوان تا روحانی و روشنفکر و… از آن استقبال می‌کنند و این چهره واقعی ایران است. رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی درخصوص سابقه حضور خود در نمایشگاه‌های کتاب ایران گفت: من از زمانی که پا به صحنه اجتماع گذاشتم، به نمایشگاه...
    ایسنا/لرستان رئیس دانشگاه پیام نور لرستان گفت: زبان و ادبیات فارسی اقیانوس همیشه خروشان است. دکتر عزت الله سپهوند ۲۷ اردیبهشت ماه در افتتاحیه دومین همایش ملی زبان‌های ایرانی و ادبیات بومی زاگرس که با مشارکت گسترده پژوهشگران، مسئولین و علاقمندان برگزار شد، با اشاره به مبانی دینی و قرآنی وحدت در عین کثرت ایرانیان به ویژه در آیه ۱۳ سوره حجرات افزود: توحید، وحدت، کثرت و معرفت کلیدواژهای قرآنی درک تکثر اقوام ایرانی هستند. وی به پیوندهای بنیادین زبان‌های ایرانی و ادبیات بومی زاگرس با زبان و ادبیات فارسی با ذکر مصادیقی از اشعار حافظ، فردوسی، نظامی، باباطاهر و... اشاره کرد و گفت: زبان و ادبیات فارسی اقیانوس همیشه خروشانی است که همواره ازسرچشمه‌های جوشان سایر گونه‌های زبانی...
     نشست «شاعران شیعه در عصر امام صادق (ع)» با حضور مهدی امین‌فروغی، دانش‌آموخته زبان و ادبیات فارسی و ادبیات عرب، مترجم، پژوهشگر موسیقی و ادبیات آئینی و عاشورا پژوه در هفتمین روز برگزاری نمایشگاه کتاب هم‌زمان با سالروز شهادت امام صادق(ع)، در سرای کارگاه‌های آموزشی نمایشگاه کتاب برگزار شد. مهدی امین‌فروغی در مقدمه این نشست با بیان اینکه باید بگویم اولین شاعر چه کسی بوده و اولین شعر چه وقتی سروده شده؟ عنوان کرد: بر ما پوشیده مانده ‌اما در برخی از منابع سرودن اولین شعر به آدم ابوالبشر نسبت داده شده است. وی ضمن اشاره به اینکه ما با مطالعه تاریخ اقوام و ملل می‌بینیم که آن‌ها در حفظ میراث ادبی خود می‌کوشیدند، اضافه کرد: اهتمام ما ایرانیان در...
    ایسنا/لرستان رئیس دانشگاه پیام نور لرستان گفت: دومین همایش ملی «زبان‌های ایرانی و ادبیات بومی زاگرس» در خرم‌آباد برگزار شد. عزت‌اله سپهوند بیست و هفتم اردیبهشت ماه در جمع خبرنگاران اظهار کرد: ۴۰ مقاله در محورهای مختلف ادبیات و زبان‌های کردی، لکی و لری، تکثر ادبی و زبانی حوزه‌ی زاگرس به دبیرخانه همایش ارسال شده است که از این تعداد ۱۴ مقاله در کتاب جستارهای همایش به چاپ رسیده است. وی به اخذ مجوز ISC این همایش علمی ملی اشاره کرد و افزود: پیوندهای بنیادین زبان‌های ایرانی زاگرس و زبان فارسی، جلوه‌های ادب پایداری در زاگرس، جلوه‌های ادبیات عامه در زاگرس، نقش ادبیات بومی زاگرس در تقویت هویت ملی واسلامی، زبان‌های ایرانی زاگرس از منظر زبان شناسی اجتماعی،...
    ایسنا/گلستان آئین نکوداشت دویست و نودمین سالروز ولادت مختومقلی فراغی، شاعر و عارف نامدار مسلمان ایرانی ترکمن برگزار می‌شود. دویست و نودمین سالگرد تولد مختومقلی فراغی پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت در جوار آرامگاه او در روستای آق توقای مراوه تپه با حضور مقامات و فرهنگ دوستان ایرانی، ترکمن و قزاق برگزار خواهد شد. مختومقلی فراغی شاعر ترکمن زاده ایران است که از بزرگ‌ترین شاعران زبان ترکمنی و یکی از مهم‌ترین شخصیت‌های مردم ترکمن به‌شمار می‌آید. این شاعر نامی که در اشعار خود بیشتر به مسایل اجتماعی و سیاسی می‌پرداخت. در سال ۱۱۱۲ هجری شمسی در روستای آجی قوشان مراوه تپه چشم به جهان گشود. وی ابتدا علم و ادب را نزد پدرش دولت‌محمد آزادی آموخت و پس از آن برای فراگیری...